今日覚えた韓国語【古い】
古い = 낡다 [ナkタ]です。
韓国に行くと、買い物している時に
「新しいのありますか?」
は、使うと思います😊
だけど、あれー?そういえば古いってなんだろう?
と思って、今回はこちらです!
古いです 낡아요[ナrガヨ]
古いので 낡아서[ナrガソ]
古いなら 낡으면[ナrグミョン]
だけど、古い家と言いたい時は낡다を使いません。
낡다を使うと感じ悪い意味になってしまうので、ご注意を💦
古い家 = 오래된 집 です。
直訳すると「長くなった家」です。
素敵な言い方だと思いませんか?✨
でも、낡다だとボロボロなイメージに使うのですが、
韓国の方はボロボロの家でも、오래된 집이네요~と言うのでしょうか?
その場に立ち会うことはないと思いますが、厳密な使い分けを知りたいものですね。